“讲好中国故事不仅需要自媒体 还需要学术等领域共同努力”

高大伟
本报全媒体记者 赵珮岐 文/图
3月28日上午,在2026中国网络媒体论坛举办期间,“讲好故事:从共情传播到文化认同”主题论坛在河南郑州举行。
法国籍全球事务专家、汉学家、中欧美全球倡议发起人高大伟,全球化智库副主任、苏州大学讲席教授高志凯以及巴基斯坦“读懂中国”论坛理事长、巴基斯坦总理中国事务特别代表扎法尔·乌丁·马赫默德通过深度对话,深刻阐释了如何在国际传播中讲好中国故事、抓住中国机遇。
活动结束后,高大伟接受顶端新闻记者专访。中原故事如何让世界听见?全球为何掀起“成为中国人”的潮流?文化在国与国交流中发挥了哪些不可替代的作用?这位与中国文化深交30年的法国汉学家分享了他的见解。
全球掀起“成为中国人”潮流,但这只是开始
顶端新闻:你今天分享的主题叫“机遇中国”,你认为河南在讲好中国故事方面有哪些独特的资源和潜力?
高大伟:我是一名博物馆爱好者,所以2025年,我开始撰写《中国博物馆年度报告》。河南是一个文化大省,拥有丰富的文化资源,它值得被更多外国人知道。未来,我也将以河南的博物馆为焦点打造内容,让河南文化说话,让世界看见河南。
顶端新闻:论坛上,来自世界各地的年轻自媒体人分享如何讲好中国故事的经历,听完他们的演讲,你心里有什么感受?
高大伟:近年来,中国发展迅速,巨大变化却尚未被世界充分看到。我很欣慰看到这些来自世界各地的充满好奇心的年轻人,不带偏见地来到中国,走一走、看一看,并用影像记录下真实的中国,展示给世界。
如果没有他们,就不会在全球掀起“BecomingChinese(成为中国人)”的潮流。他们创作的短视频是讲好中国故事中十分重要的一部分。但这只是开始。希望大家能够花更多的时间来了解真实的中国,比如来中国旅行、留学,阅读关于中国的书籍。
讲好中国故事不仅需要这些年轻的自媒体力量,还需要学术、传统媒体等领域的共同努力。我也期待能与这些年轻人互相交流,互相启发,一起讲好中国故事。
学习用他人的“视角”来看待这个世界
顶端新闻:你认为文化在国与国交流合作间发挥了哪些不可替代的作用?
高大伟:我常说的一句话是:“我不担心逆全球化,我担心的是去文明化。”在国外,中国制造的产品已经融入大家生活;在中国,也随处可见外国的产品。全球化是趋势,不会轻易改变,但是去文明化的风险更值得关注。
“成为中国人”是一个重要现象,但保持各自文化特色并实现和谐共处同样重要。来自不同文化背景的人应当相互了解、倾听和接受,共同进步。相比于政治和经济交流,文化交流在跨国交流中具有独特价值。全球化不应导致文化同质化,而应促进不同文明的对话与融合。
顶端新闻:有人说“人工智能时代,人类不需要再学习外语”,你怎么看待这种说法?
高大伟:语言承载的是一个国家和民族的文化。
正如苏轼的诗:“横看成岭侧成峰,远近高低各不同。不识庐山真面目,只缘身在此山中。”当我们沉浸在单一的世界观中时,会觉得它完整无缺、不言自明。但这只是万千视角中的一种,学习外语不仅是为了掌握这门语言,还可以在这个过程中感受异国文化的魅力,学习用他人的“视角”来看待这个世界,可以帮助你构建更加完整的世界观。
在对话中寻找人类共同的未来
顶端新闻:你如何评价过去60多年来中法两国的交往?未来,两国可以有哪些合作的前景?
高大伟:过去60余年,中法两国一直保持着非常好的沟通和合作。我一直认为中法两国文化有很多共同点。比如,中国人很喜欢历史,法国人也一样。法国大革命期间提出的“自由、平等、博爱”与孔子的“天下大同”的理念也不谋而合。所以,法国人非常能够理解“构建人类命运共同体”这个概念,并也在为之努力。我希望未来,两国的年轻人能够加强交流和沟通,将这份中法两国的友谊一直延续下去。
顶端新闻:你发起中欧美全球倡议的初衷是什么?
高大伟:我始终认为民间交流、人文交流在国与国之间扮演重要角色。2002年我创办了中欧论坛,但发现美国同样重要,后来我告诉自己:既然我在中国、欧洲、北美都有朋友,不如一起努力,加强中欧美之间的三方交流。
于是我又发起了中欧美全球倡议。我们的目标是“对话”,通过对话促进合作。中国、欧盟、美国作为全球三大经济体,如果能够携手合作,可以解决很多问题,为构建人类命运共同体注入动力。
编辑:陈梦伊







