“了不起的甲骨文”春联送福香港
1月23日,河南日报社、香港特别行政区文学艺术界联合会携手知名书法家创作“了不起的甲骨文”春联赠予香港市民。 香港文联供图
本报讯(记者 沈剑奇 河南日报社全媒体记者 李向华)“原来‘福’字的甲骨文是这样写的,太漂亮了!”“好像跨越了几千年!”1月23日,南方小年,河南日报社、香港特别行政区文学艺术界联合会(以下简称“香港文联”)携手知名书法家创作“了不起的甲骨文”春联赠予香港市民,收到春联的香港市民深感欣喜。
2024年年底,香港文联了解到河南日报社“了不起的甲骨文”全媒体主题报道后,表达了合作意愿。双方相约于南方小年期间在香港举办甲骨文文化相关推广活动。
我国南方地区新春期间有贴吉祥词句挥春的风俗。挥春,粤语里是春贴的意思,闽南语则称春仔。福字是最常见的一种挥春。
在香港文联的牵线下,河南日报社邀请中国甲骨文书法艺术研究会常务副会长刘继贤,研究会成员刘海清、秦强盛、陈则威、刘欢欢、杜红生、聂文学、张荣光、王太平、李俊峰、靳松,郑州市书法家协会主席罗鸣,共同书写甲骨文书法作品,并设计制作成3000套挥春送至香港。香港文联联合相关协会及多个区议会议员办事处,向香港18个区的居民派发甲骨文挥春。
“时和岁丰”“永受嘉福”“人寿年丰”“喜乐吉祥”,在香港殷翠幼稚园里,小朋友们收到甲骨文挥春十分兴奋,在老师的带领下逐字对照辨认甲骨文。
香港中华文化发展联合会主席伍德基在为市民派发挥春时,被他们对中华文化天然的亲切感和热情所感动。他说:“汉字是中华文化的基因,通过甲骨文我们可以找到根、找到家。”
香港文联秘书长余昭科说:“文字承载着历史底蕴和文化基因,甲骨文作为中华民族珍贵的文化遗产,对保护和传承中华优秀传统文化具有重要意义。这样的活动,让甲骨文、让中华文化和香港市民生活联系起来,大家都特别容易认同。希望能加大和内地特别是和中原的联动,让更多的民族优秀文化走进香港。”
据悉,给香港市民送甲骨文春联是今年“了不起的甲骨文”赴港展览系列活动之一。该活动由香港文联和河南省人民政府新闻办公室、河南省文化和旅游厅、河南省文物局、安阳市人民政府、河南日报社共同主办。
编辑:王晓颖